lunes, 2 de marzo de 2015

Tabar 1792 toponimia

Tabar: 1792
Toponimia
            “Escritura censal de 300 ducados de principal otorgada por Manuel Elduayen en favor de la Basílica de San Ignacio de esta ciudad.”
            “En la ciudad de Pamplona a seis de noviembre de mil setecientos nobenta y dos ante mi, el escribano real y testigos infrascritos, fueron presentes de la una parte Don Pedro Antonio de Echauri, presbítero capellán por S. M. (que Dios guarde) de la Basílica de San Ignacio de esta ciudad, Recaudador y Administrador de sus rentas, y sustancia como resulta del título despachado en su favor en el Real Sitio de San Ildefonso con fecha de veinte y nueve de julio de mil setecientos ochenta y ocho, señalado de la Real mano de S. M. y authorizada por el Señor Don Juan Francisco de Lastiri, su secretario, y  firmado por los Señores de Su Real Cámara, que doi fee yo el escribano haverlo visto para este fin, y conserva en su poder el citado Don Pedro Antonio y de la otra Manuel de Elduayen, vecino del lugar de Tavar:
            Y propuso el insinuado Don Pedro Antonio que perteneciente a la referida Basílica existen en su poder quinientos ducados, los mismos luídos el presente día por testimonio de mi el escribano por Nicolás Beleret y Paula Barrenechea, su muger, vecinos de la villa

domingo, 1 de marzo de 2015

Ororbia 1623 toponimia

Ororbia: 1623
Toponimia
Escritura censal o carta de gracia perpetua del Señor Bernardino Cruzat.
            “En el nombre de Dios todopoderoso y de la Virgen María su santísima madre: Notorio sea a los que la presente escritura de censo, anua pensión, obligación, guarentija y carta de gracia perpetua, verán e oyrán como en la ciudad de Pamplona a treze días del mes de deziembre del año mil seiscientos veinte y tres, nosotros Martín de Jusue, herrero y Joan de Sarasa vezinos del lugar de Ororbia en propios nombres y como procuradores, que somos para todo lo infrascrito de Graciana de Huyci y María Anton de Ciçur, nuestras legítimas mugeres, como consta del poder que otorgaron en nuestro fabor en primero de este presente mes de deziembre por ante Fermín de Liçasoayn escribano real, cuio thenor es el que se sigue:
            Sea notorio y manifiesto a quantos esta escritura pública de poder para tomar dinero a censo, vieren e oyeren, como en el lugar de Ororbia, primer día del mes de deciembre del año de mill y seiscientos y veinte y tres ante mi el escribano público y de los testigos abaxo nombrados, fueron constituidos en persona Graciana de Huyci, muger de Martín de Jussue, herrero, y María Antona de Ciçurr, muger de Joanes de Sarassa, vecinos del dicho lugar de Ororbia y las dichas Graciana de Huyci y María Antona de Ciçurr con licencia y expreso consentimiento de los

Alsasua 1580 Zelaya 1716 Echeverría

Burunda: Alsasua: 1716
“Proceso del Señor Fiscal contra el Valle y Universidad de Burunda, y Miguel y Francisco Echeverría, vecinos del lugar de Alsasua, sobre pedir el Señor Fiscal se declare no deber usar dicho Valle de las voces de Hijosdalgo y Labradores en las elecciones, que hace para su gobierno y que dichos Echeverrías sirvan el oficio de Merino, por no concurrir en ellos calidades de hijosdalgo y dicha Valle pide la posesión para gobernarse en los nombramientos y distribución de oficios por distinción de Estados y otras cosas.”
En 1716 Clemente Echeverría, casado con Rafaela de Arbizu, vive en Alsasua de su trabajo de herrero; en él le ayudan sus dos hijos; ambos, Francisco y Miguel, han sido nombrados para Merinos en el sorteo del día de San Miguel de septiembre, según se hace anualmente en Bazarremendía; se oponen a tal designación, que en el Valle de Burunda se considera vejatoria, y alegan que dicho cargo lo deben desempeñar los que paguen “pecha”, y ellos, aunque pobres, descienden de la “Casa Solar llamada de Echeverría, sita en la villa de Arano, que es de notoria

viernes, 20 de febrero de 2015

Burunda 1707 exenciones y privilegios

Exenciones y privilegios
“Testimonio por relazión de los pribilegios y esenzión, que tienen los Conzejos, vezinos, naturales y havitantes de la Balle de Burunda, para no ser embargados con sus requas y no asistir a los acarreos de muniziones y bastimentos en tiempo de guerras”.
            “Ilustre Señor. Antón López de Goicoechea, Diputado General de la Balle de Burunda, y vezino del lugar de Olazagutia, comprenso en ella, dize que combiene a los vezinos, naturales y habitantes de la dicha Balle, que Lope de Zubiría, escribano real, vezino del lugar de Urdiain, le de testimonio por relazión para en conbersación de su derecho y demás que hubiere lugar, de como los vezinos, naturales y havitantes de la dicha Balle de Burunda por Pribilegios que tiene concedidos por el Señor Rey Don Phelipe quarto (que de Dios goce) son esentos de todo género de servicios reales, de obras, fábricas, reparos de castillos y muros y acarreos de todo género de muniziones, armas, pertrechos y bastimentos para este Reyno de Navarra y fuera del, sin distinción ni diferencia de tiempo.

jueves, 19 de febrero de 2015

Toponimia Inza reparto en 1856 de la Malloa en 34 porciones para henares-manuscrito

Inza 1856 detalle de manuscrito


Burunda 1785 producción y consumo de maíz y habas

Burunda: 1784
Producción y consumo de maíz y habas.
“Alsasua
En Alsasua se cogerá cotejado un año con otro cinco mil robos de maíz
5.000
Más se cogerá quarenta robos de aba
40
Anualmente se gastará o consumirá por las caballerías que hay en el pueblo unos quinientos robos de maíz
500
Amás se gastará por el ganado granado y menudo mil trescientos robos de maíz
1.300
Más se traerá para el sustento de cavallerías por los navegantes unos mil y quatrocientos robos de cebada comprada en Estella y Salbatierra
1.400
Más se traerá por los mismos unos cien robos de aba
100
Más se consumirá en la Casa Mesón unos ochenta robos de cevada de fuera
80
Más en la misma se consumirán unos cinquenta robos de maíz comprado en el lugar
50
Más se traerá para la misma unos veinte robos de aba de fuera
20
Salbao no acostumbran traer.
Queda a beneficio de los vecinos 3.150 robos de maíz.